måndag 18 juni 2012

Sy (för hand) med Mrs Bao - Sencha


Förra inlägget visade jag min nya Senchablus från Colette Patterns. I Senchablusen så är det en del detaljer som kan vara bra att känna till. T.ex. hur man gör överkaststygn för hand. 

Vad kan man kalla det på svenska? 
Överkasta? Jo - sant, men förväxlar ni inte det med en vanlig zig zag som man syr på maskin då?
Jag tror jag kallar det för "catch stitch" så får ni tolka hur ni vill. Det som detta handlar om i alla fall ÄR mycket riktigt överkaststygn, fast handsömnadsvarianten.  

Tips för "catch stitching"
- arbeta från vänster till höger
- ta ett litet stygn på det övre tyget
- ett på det undre tyget (växelvis som på bilden och du formar små kryss)
- ta bara små stygn så det inte syns för mycket på utsidan
- kom ihåg att det går en hel del tråd för att göra catch stitching så ha trådrullen redo
- försök att arbeta på en plan yta (gäller all handsömnad)
- som för allting annat så övning ger färdighet

- sist men inte minst - koppla av! handsömnad är till för att njutas och du kommer att se vad fint det blir när din blus är färdig! Och vad gör det egentligen att ditt plagg tar längre tid att sy? Ingenting. :) Du kommer bara att bli nöjdare och stoltare - I promise!


http://threadsmagazine.assets.tauntonnet.com/assets/uploads/posts/7207/stitch-1_lg.jpg


En annan detalj som kan vara bra att göra i detta projekt är att stabilisera urringningen. Detta heter på engelska "stay stitch", på svenska heter det stödstickning. Det handlar om att man syr en söm strax innanför där den "riktiga" sömmen ska gå. 

Lustigt nog så dagen innan jag sydde denna blus så skrev Frabjous Couture om det nödvändiga att sy denna stödstickning på diagonalen, innifrån och ut (du börjar mitt i urringningen och syr utåt på vardera sida). 

https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimlmK7WrHxZLersmYT_hNL2JJ8jcZ3n9AoLBsfJh68iuDwq0UH9znBq7A18Zhvr3S1qvdTeR1BU7Ru3bFmSnnCRcjJMixcyZKPOmSzTfMQs4HhlmdVPxi_A72wIm3El3Dqkud2KqyJwFTt/s1600/flapperneckgraphweb.jpg


En sista detaljsömnad på denna blus är s.k. "pick stitch", och vad tusan heter det på svenska? 
Den här sömmen kan du använda istället för att göra en top-stitch, en stickning, du kan även använda den för att sy fast ett blixtlås för hand (något jag inte har prövat ännu men jag tror nog att jag ska testa det så småningom då jag bara har hört bra grejer om det!). Men i den här blusen använder vi pick-stitch för att sy fast sömsmånerna i infodringen, och därmed minska risken för att infodringen kikar upp genom yttersidan på plagget.



Så här ser det alltså ut från ovansidan. För mer bilder besök Threads Magazine eller titta på denna Youtube-video "The Pickstitch".




Hoppas det har klarnat lite grann - och jag hoppas att ni vågar testa på dessa tekniker. Det är så kul och du kommer att bli så fin!

3 kommentarer:

  1. Pickstitch heter pricksöm på svenska (99% säker att det är samma iaf)

    SvaraRadera
    Svar
    1. Ja men du det ringer en klocka! Tack så mycket. :) Låter väldigt logiskt också.
      /Agneta

      Radera
  2. Och nog är överkastningen misstänkt lik kråkspark?

    SvaraRadera